[ti:Vision that I fantasize] [ar:Ella Du] [al:Past Trivia] [by:] [offset:0] [00:00.00]Vision that I fantasize - Ella Du (以下歌词翻译由文曲大模型提供) [00:04.51]Lyrics by:Ella Du [00:09.02]Composed by:Ella Du [00:13.53]Looking at the sky and I see nothing but dark (仰望天空 却只见一片漆黑) [00:18.33] [00:23.58]Take a glance at myself and I see nothing but scars (审视自己 却只见满身伤痕) [00:28.59] [00:33.72]Sending all my thoughts all out to sea (将所有思绪抛向大海) [00:38.61] [00:44.13]Hiding in the clouds hoping you could find me (躲在云层中 希望你能找到我) [00:49.20] [00:54.06]It's not what you expected it's not what as it seems (这并不是你所期待的 也不像表面那样) [00:58.98]I wake up screaming and watching you leave (我惊醒尖叫 看着你离去) [01:03.27] [01:04.17]It's not a movie and you're not in the scene (这不是电影 你也不在场景中) [01:08.13] [01:08.82]The fairytales are dead and gone and buried in your dreams (童话已经逝去 埋藏在你的梦中) [01:13.68] [01:14.43]This is reality I said it once to me (这就是现实 我曾对自己说过) [01:18.42] [01:19.05]But all I have at midnight is the vision that I fantasize (但午夜时分 我只有幻想的画面) [01:24.75] [01:27.48]All I need for you is to be by my side (我唯一需要的 就是你能在我身边) [01:31.95] [01:37.77]Won't you tell me the truth instead of all your lies (请你告诉我真相 而不是那些谎言) [01:42.51] [01:48.00]Feeling myself drowning into the ocean (我感觉自己正在沉入海底) [01:52.35] [01:58.20]It's so safe and sound is this the end of all endings (如此安全宁静 这是否就是一切的终结) [02:03.24] [02:08.10]It's not what you expected it's not what as it seems (这并不是你所期待的 也不像表面那样) [02:13.02]I wake up screaming and watching you leave (我惊醒尖叫 看着你离去) [02:17.34] [02:18.27]It's not a movie and you're not in the scene (这不是电影 你也不在场景中) [02:22.14] [02:23.04]The fairytales are dead and gone and buried in your dreams (童话已经逝去 埋藏在你的梦中) [02:27.75] [02:28.47]This is reality I said it once to me (这就是现实 我曾对自己说过) [02:32.07] [02:33.06]But all I have at midnight is the vision that I fantasize (但午夜时分 我只有幻想的画面) [02:38.25] [02:40.65]I can't come out I can't come out (我无法逃脱 我无法逃脱) [02:43.02]From the nightmare as they scream wake-up (从噩梦中 当他们尖叫着醒来) [02:45.63]I hear your sound I hear your sound (我听到你的声音 我听到你的声音) [02:48.27]From places that have not been found (来自那些未曾被发现的地方) [02:50.79]And all the pain and all the cost (所有的痛苦和所有的代价) [02:53.64]Burning me from inside out (从内而外燃烧着我) [02:56.25]Hoping you can help me out (希望你能帮我摆脱困境) [02:59.13] [03:01.80]It's not what you expected it's not what as it seems (这并不是你所期待的 也不像表面那样) [03:06.06] [03:06.69]I wake up screaming and watching you leave (我惊醒尖叫 看着你离去) [03:10.92] [03:11.88]It's not a movie and you're not in the scene (这不是电影 你也不在场景中) [03:15.42] [03:16.65]The fairytales are dead and gone and buried in your dreams (童话已经逝去 埋藏在你的梦中) [03:21.36] [03:22.08]This is reality I said it once to me (这就是现实 我曾对自己说过) [03:25.62] [03:26.70]But all I have at midnight is the vision that I fantasize (但午夜时分 我只有幻想的画面)